BIBLIOTHEQUE LLE
Détail de l'éditeur
PU Bordeaux
localisé à :
France
|
Documents disponibles chez cet éditeur
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Les catéchismes et les littératures chrétiennes pour l'enfance en Europe : XVIe-XXIe siècle / Mariella Colin
Titre : Les catéchismes et les littératures chrétiennes pour l'enfance en Europe : XVIe-XXIe siècle Type de document : texte imprimé Auteurs : Mariella Colin, Auteur Editeur : France : PU Bordeaux Année de publication : 2014 Importance : 326 p Format : 16.0 cm × 24.0 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86781-948-3 Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Index. décimale : 809 Histoire, analyse, critique littéraires générales (et portant sur plus d'une littérature nationale) Résumé : Cet ouvrage met en regard, dans l'Europe catholique, protestante et orthodoxe, les catéchismes avec les littératures d'inspiration chrétienne destinées à l'enfance, en suivant un parcours chronologique et cartographique qui va des textes de la Réforme et de la Contre-réforme jusqu'aux ouvrages littéraires du XIXe et du XXe siècle. Son originalité réside dans cette approche comparatiste et interdisciplinaire, qui a ouvert un dialogue fécond entre les historiens des religions et les spécialistes de littérature de jeunesse. Les catéchismes et les littératures chrétiennes pour l'enfance en Europe : XVIe-XXIe siècle [texte imprimé] / Mariella Colin, Auteur . - France : PU Bordeaux, 2014 . - 326 p ; 16.0 cm × 24.0 cm.
ISBN : 978-2-86781-948-3
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Index. décimale : 809 Histoire, analyse, critique littéraires générales (et portant sur plus d'une littérature nationale) Résumé : Cet ouvrage met en regard, dans l'Europe catholique, protestante et orthodoxe, les catéchismes avec les littératures d'inspiration chrétienne destinées à l'enfance, en suivant un parcours chronologique et cartographique qui va des textes de la Réforme et de la Contre-réforme jusqu'aux ouvrages littéraires du XIXe et du XXe siècle. Son originalité réside dans cette approche comparatiste et interdisciplinaire, qui a ouvert un dialogue fécond entre les historiens des religions et les spécialistes de littérature de jeunesse. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 15/267851 L/809.047 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/267850 L/809.047 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/267852 L/809.047 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/267853 L/809.047 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible
Titre : Quand l'Europe retraduit The Great Gatsby Type de document : texte imprimé Auteurs : Véronique Béghain, Auteur Editeur : France : PU Bordeaux Année de publication : 2013 Importance : 123 p Format : 14.7 cm × 21.0 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86781-906-3 Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Index. décimale : 813 Fiction Résumé : La publication de multiples retraductions de The Great Gatsby ces trois dernières années, en Europe notamment, s'explique au premier chef par le fait qu'en 2011 l'auteur est, comme l'on dit, tombé dans le domaine public. Les exemples privilégiés ici du devenir en Hongrie, en Italie, en Allemagne ou en France, d'une oeuvre soudain libre de droits, donnent à penser ce qu'on peut appeler le corps transfrontalier du texte littéraire. Quand l'Europe retraduit The Great Gatsby [texte imprimé] / Véronique Béghain, Auteur . - France : PU Bordeaux, 2013 . - 123 p ; 14.7 cm × 21.0 cm.
ISBN : 978-2-86781-906-3
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Index. décimale : 813 Fiction Résumé : La publication de multiples retraductions de The Great Gatsby ces trois dernières années, en Europe notamment, s'explique au premier chef par le fait qu'en 2011 l'auteur est, comme l'on dit, tombé dans le domaine public. Les exemples privilégiés ici du devenir en Hongrie, en Italie, en Allemagne ou en France, d'une oeuvre soudain libre de droits, donnent à penser ce qu'on peut appeler le corps transfrontalier du texte littéraire. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 15/268197 L/813.005 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/268196 L/813.005 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/268198 L/813.005 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible 15/268199 L/813.005 Livre Bibliothèque Lettres et langues indéterminé Disponible