Titre : |
Othello. : actes de la Table ronde organisée le 24 mai 2002 ? l'Université Marc Bloch de Strasbourg |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
William Shakespeare, Auteur |
Editeur : |
London : Gallimard |
Année de publication : |
1994 |
Importance : |
160p. |
Format : |
11X18cm. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-0-14-062105-1 |
Langues : |
Anglais (eng) Langues originales : Anglais (eng) |
Index. décimale : |
820 Littérature de langue anglaise |
Résumé : |
: Othello«Doucement. Que je vous dise encore un mot ou deuxAvant votre départ. J'ai rendu à l'EtatQuelques services, cela se sait : n'en parlons plus.Et quand vous rendrez compte dans vos lettresDe ces événements malheureux, s'il vous plaîtDépeignez-moi tel que je suis : sans atténuerQuoi que ce soit, ni l'aggraver par malveillance.De qui, en ces instants, devrez-vous parler 'D'un qui n'aima que trop, bien que sans sagesse,D'un être peu enclin à la jalousie, qui, pourtant,Man'uvré, perdit tout de son jugement,Jetant, comme le pauvre Indien, à tout venant, la perleQui valait plus que toute sa tribu. D'un hommeDont les yeux accablés par la souffrance,Bien que peu habitués à verser des larmes,Le font avec la même force, précipitée,Que l'arbre d'Arabie répand la myrrheQui, elle, est secourable. Mettez cela par écrit.»(Acte V, scène 2.) |
Othello. : actes de la Table ronde organisée le 24 mai 2002 ? l'Université Marc Bloch de Strasbourg [texte imprimé] / William Shakespeare, Auteur . - London : Gallimard, 1994 . - 160p. ; 11X18cm. ISBN : 978-0-14-062105-1 Langues : Anglais ( eng) Langues originales : Anglais ( eng)
Index. décimale : |
820 Littérature de langue anglaise |
Résumé : |
: Othello«Doucement. Que je vous dise encore un mot ou deuxAvant votre départ. J'ai rendu à l'EtatQuelques services, cela se sait : n'en parlons plus.Et quand vous rendrez compte dans vos lettresDe ces événements malheureux, s'il vous plaîtDépeignez-moi tel que je suis : sans atténuerQuoi que ce soit, ni l'aggraver par malveillance.De qui, en ces instants, devrez-vous parler 'D'un qui n'aima que trop, bien que sans sagesse,D'un être peu enclin à la jalousie, qui, pourtant,Man'uvré, perdit tout de son jugement,Jetant, comme le pauvre Indien, à tout venant, la perleQui valait plus que toute sa tribu. D'un hommeDont les yeux accablés par la souffrance,Bien que peu habitués à verser des larmes,Le font avec la même force, précipitée,Que l'arbre d'Arabie répand la myrrheQui, elle, est secourable. Mettez cela par écrit.»(Acte V, scène 2.) |
| ![Othello. vignette](./images/vide.png) |