BIBLIOTHEQUE CENTRALE
Détail de l'auteur
Auteur سمير محمود |
Documents disponibles écrits par cet auteur



Titre : الإخراج الصحفي Type de document : texte imprimé Auteurs : سمير محمود Editeur : دار الفجر للنشر و التوزيع Année de publication : 2008 Importance : 348ص Présentation : غلاف خارجي.صور Format : 24x17 سم ISBN/ISSN/EAN : 978-977-358-171-3 Langues : Arabe (ara) Index. décimale : 070 Media, journalisme, édition Résumé : يقدم كتاب الإخراج الصحفي رؤية بديلة لإخراج الصحف والمجلات تستند للأسس العلمية، وتحتكم في الوقت نفسه للتطبيقات والتجارب العملية لتعكس الحالة الراهنة لإخراج الصحف والمجلات في مصر والعالم وتقترب أكثر من الاتجاهات والتيارات الإخراجية الراهنة والمستقبلية في الوسط الصحفي. Note de contenu : ف1: المفاهيم الأساسية
ف2: العناصر البنائية لصفحات المطبوع
ف3: الصورة والنص والقارئ
ف4: أسس التصميم
ف5: الإخراج الصحفي بين المصمم والكمبيوتر
ف6: إخراج الصحيفة
ف7: إخراج المجلةالإخراج الصحفي [texte imprimé] / سمير محمود . - مصر : دار الفجر للنشر و التوزيع, 2008 . - 348ص : غلاف خارجي.صور ; 24x17 سم.
ISSN : 978-977-358-171-3
Langues : Arabe (ara)
Index. décimale : 070 Media, journalisme, édition Résumé : يقدم كتاب الإخراج الصحفي رؤية بديلة لإخراج الصحف والمجلات تستند للأسس العلمية، وتحتكم في الوقت نفسه للتطبيقات والتجارب العملية لتعكس الحالة الراهنة لإخراج الصحف والمجلات في مصر والعالم وتقترب أكثر من الاتجاهات والتيارات الإخراجية الراهنة والمستقبلية في الوسط الصحفي. Note de contenu : ف1: المفاهيم الأساسية
ف2: العناصر البنائية لصفحات المطبوع
ف3: الصورة والنص والقارئ
ف4: أسس التصميم
ف5: الإخراج الصحفي بين المصمم والكمبيوتر
ف6: إخراج الصحيفة
ف7: إخراج المجلةExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 09/138277 A/070.121 Livre Bibliothèque Centrale indéterminé Exclu du prêt
Titre : الإعلام العلمي : الإعلام البيئي ..الإعلام و الإعلان الطبي.. الإعلامي المتخصص.. الصحف و الفضائيات العلمية Type de document : texte imprimé Auteurs : سمير محمود, Auteur Mention d'édition : ط1 Editeur : القاهرة: دار الفجر للنشر و التوزيع Année de publication : 2008 Importance : 251ص. Présentation : غلاف خارجي Format : 24 x 17 سم ISBN/ISSN/EAN : 978-977-358-165-7 Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) Catégories : 4 Sciences sociales et humaines Mots-clés : الإعلام،الاعلام البيئى،الاعلام الطبي Index. décimale : 302 Interaction sociale : classer ici la psychologie sociale, la sociométrie Résumé : موضوع هذا الكتاب هو الاعلام العلمى حيث يقدم رؤية نقدية لتفاعل الاعلام مع قضايا المجتمع،ومع قضايا ثورة العلوم والتكنولوجيا،بتجلياتها العلمية والطبية المختلفة لبيان انعكاس هذه الثورة على واقعنا الاعلامي العام وتوضيح موقع الاعلام العلمى وحجمه الحقيقي فى مصر فى ضوء الاسس العلمية والعملية للممارسة الاعلامية المحترفة ايا كان محتوى الرسالة التى تنقلها اجهزة الاعلام.
يتناول الكتاب في الفصل الاول الاعلام العلمي،ثم نتناول فى الفصل الثاني الاعلامي العلمي المتخصص ومهاراته وسبل اعداده،بينما يتناول الفصل الثالث من الكتاب الاعلام البيئي،اما الفصل الرابع فيتناول الاعلام الطبي،ويقدم الفصل الخامس رصدا تحليليا نقديا للاعلان الطبى بوسائل الاعلام المختلفة،اما الفصل السادس فيعرض لتجربة قناة المنارة اول قناة علمية فى مصر والشرق الاوسط.
الكتاب بهذه الصورة مجرد محاولة تحليلية نقدية فى الاعلام العلمى،يسعى المؤلف من ورائها لاستنهاض جهود الباحثين نحو انتاج فكري متخصص فى الاعلام وقضايا المجتمع ونحو ممارسة اعلامية علمية متخصصة،ومحترفة وتنموية هادفة ،فى المجتمع المصرى الذى نستشعر حاجته الملحة لمثل هذه المحاولات الجادة.Note de contenu : المقدمة
الفصل الاول:الاعلام العلمي
الفصل الثاني:الاعلامى المتخصص
الفصل الثالث:الاعلام البيئي
الفصل الرابع:الاعلام الطبي
الفصل الخامس:الاعلان الطبي
الفصل السادس:قناة البحث العلمى(المنارة)دراسة حالةالإعلام العلمي : الإعلام البيئي ..الإعلام و الإعلان الطبي.. الإعلامي المتخصص.. الصحف و الفضائيات العلمية [texte imprimé] / سمير محمود, Auteur . - ط1 . - [S.l.] : القاهرة: دار الفجر للنشر و التوزيع, 2008 . - 251ص. : غلاف خارجي ; 24 x 17 سم.
ISBN : 978-977-358-165-7
Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara)
Catégories : 4 Sciences sociales et humaines Mots-clés : الإعلام،الاعلام البيئى،الاعلام الطبي Index. décimale : 302 Interaction sociale : classer ici la psychologie sociale, la sociométrie Résumé : موضوع هذا الكتاب هو الاعلام العلمى حيث يقدم رؤية نقدية لتفاعل الاعلام مع قضايا المجتمع،ومع قضايا ثورة العلوم والتكنولوجيا،بتجلياتها العلمية والطبية المختلفة لبيان انعكاس هذه الثورة على واقعنا الاعلامي العام وتوضيح موقع الاعلام العلمى وحجمه الحقيقي فى مصر فى ضوء الاسس العلمية والعملية للممارسة الاعلامية المحترفة ايا كان محتوى الرسالة التى تنقلها اجهزة الاعلام.
يتناول الكتاب في الفصل الاول الاعلام العلمي،ثم نتناول فى الفصل الثاني الاعلامي العلمي المتخصص ومهاراته وسبل اعداده،بينما يتناول الفصل الثالث من الكتاب الاعلام البيئي،اما الفصل الرابع فيتناول الاعلام الطبي،ويقدم الفصل الخامس رصدا تحليليا نقديا للاعلان الطبى بوسائل الاعلام المختلفة،اما الفصل السادس فيعرض لتجربة قناة المنارة اول قناة علمية فى مصر والشرق الاوسط.
الكتاب بهذه الصورة مجرد محاولة تحليلية نقدية فى الاعلام العلمى،يسعى المؤلف من ورائها لاستنهاض جهود الباحثين نحو انتاج فكري متخصص فى الاعلام وقضايا المجتمع ونحو ممارسة اعلامية علمية متخصصة،ومحترفة وتنموية هادفة ،فى المجتمع المصرى الذى نستشعر حاجته الملحة لمثل هذه المحاولات الجادة.Note de contenu : المقدمة
الفصل الاول:الاعلام العلمي
الفصل الثاني:الاعلامى المتخصص
الفصل الثالث:الاعلام البيئي
الفصل الرابع:الاعلام الطبي
الفصل الخامس:الاعلان الطبي
الفصل السادس:قناة البحث العلمى(المنارة)دراسة حالةExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 10/162927 A/302.136 Livre Bibliothèque Centrale indéterminé Exclu du prêt
Titre : الترجمة الإعلامية : تحرير برقيات وكالات الأنباء Titre original : Media Translation Type de document : texte imprimé Auteurs : سمير محمود, Auteur Mention d'édition : ط1 Editeur : دار الفجر للنشر و التوزيع Année de publication : 2009 Importance : 397ص. Présentation : غلاف خارجي،صور Format : 24 x 17 سم ISBN/ISSN/EAN : 977358187x Note générale : كتاب بلغتين عربية والفرنسية Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) Catégories : 4 Sciences sociales et humaines Mots-clés : الترجمة،الترجمة الإعلامية،إعلامي سياسي-معجم Index. décimale : 302 Interaction sociale : classer ici la psychologie sociale, la sociométrie Résumé : موضوع هذا الكتاب هو الترجمة الإعلامية, ومادته الأساسية هى كل ما تبثه وكالات الأنباء من أخبار وتقارير وتعليقات ومقالات وصور من مختلف أنحاء العالم وفى مختلف ألوان الحياة بفنونها وعلومها وأنشطتها وميادينها المتنوعة .
يهدف الكتاب الي اعداد المحرر المترجم الذي يجمع بين القدرة على الترجمة والتحرير فى نفس الوقت وينقسم الكتاب الي مقدمة وست وحدات تتناول الوحدة الاولي أسس وقواعد الترجمة والتحرير الصحفى ومهام محور الشئون الخارجية،وتتناول الوحدة الثانية نماذج تطبيقية لترجمة الاخبار والتقاريرو التعليقات وتقدم الوحدة الثالثة نماذج الترجمة وتحرير تعليقات الصور،اما الوحدة الرابعة فتضم مقالات مختارة حول حرب المصطلحات واللغة المراوغة فى الاعلام والسياسة،بينما تقدم الوحدة الخامسة مفاهيم سياسيةمبسطة باللغة العربيةوتضم الوحدة السادسة والأخيرة معجما اعلاميا وسياسيا موجز بأهم المفردات الاكثر استخداما وشيوعا فى الوسط الاعلامي.
والكتاب بهذه الصورة مجرد محاولة على طريق طويل يشهد تطورات متلاحقة وحروبا كلامية واعلامية ملتهبة،أسلحتها المصطلحات التي قد تفتك بمعنويات الشعوب وتهزم الدول قبل أن تدور آلة الحرب العسكرية وتصرع من تصرع،بنيرانها المعادية أو الصديقةNote de contenu : مقدمة
الوحدو الاولى:أسس الترجمة والتحرير للشئون الخارجية
الوحدة الثانية:نماذج تطبيقية للترجمة الاعلامية
الوحدة الثالثة:ترجمة تعليقات الصور
الوحدة الرابعة:مقالات مختارة حول حرب المصطلحات
الوحدة الخامسة:مفاهيم اعلامية سياسية
الوحدة السادسة:معجم اعلامي سياسي موجز
مصادر الكتابالترجمة الإعلامية = Media Translation : تحرير برقيات وكالات الأنباء [texte imprimé] / سمير محمود, Auteur . - ط1 . - مصر : دار الفجر للنشر و التوزيع, 2009 . - 397ص. : غلاف خارجي،صور ; 24 x 17 سم.
ISSN : 977358187x
كتاب بلغتين عربية والفرنسية
Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara)
Catégories : 4 Sciences sociales et humaines Mots-clés : الترجمة،الترجمة الإعلامية،إعلامي سياسي-معجم Index. décimale : 302 Interaction sociale : classer ici la psychologie sociale, la sociométrie Résumé : موضوع هذا الكتاب هو الترجمة الإعلامية, ومادته الأساسية هى كل ما تبثه وكالات الأنباء من أخبار وتقارير وتعليقات ومقالات وصور من مختلف أنحاء العالم وفى مختلف ألوان الحياة بفنونها وعلومها وأنشطتها وميادينها المتنوعة .
يهدف الكتاب الي اعداد المحرر المترجم الذي يجمع بين القدرة على الترجمة والتحرير فى نفس الوقت وينقسم الكتاب الي مقدمة وست وحدات تتناول الوحدة الاولي أسس وقواعد الترجمة والتحرير الصحفى ومهام محور الشئون الخارجية،وتتناول الوحدة الثانية نماذج تطبيقية لترجمة الاخبار والتقاريرو التعليقات وتقدم الوحدة الثالثة نماذج الترجمة وتحرير تعليقات الصور،اما الوحدة الرابعة فتضم مقالات مختارة حول حرب المصطلحات واللغة المراوغة فى الاعلام والسياسة،بينما تقدم الوحدة الخامسة مفاهيم سياسيةمبسطة باللغة العربيةوتضم الوحدة السادسة والأخيرة معجما اعلاميا وسياسيا موجز بأهم المفردات الاكثر استخداما وشيوعا فى الوسط الاعلامي.
والكتاب بهذه الصورة مجرد محاولة على طريق طويل يشهد تطورات متلاحقة وحروبا كلامية واعلامية ملتهبة،أسلحتها المصطلحات التي قد تفتك بمعنويات الشعوب وتهزم الدول قبل أن تدور آلة الحرب العسكرية وتصرع من تصرع،بنيرانها المعادية أو الصديقةNote de contenu : مقدمة
الوحدو الاولى:أسس الترجمة والتحرير للشئون الخارجية
الوحدة الثانية:نماذج تطبيقية للترجمة الاعلامية
الوحدة الثالثة:ترجمة تعليقات الصور
الوحدة الرابعة:مقالات مختارة حول حرب المصطلحات
الوحدة الخامسة:مفاهيم اعلامية سياسية
الوحدة السادسة:معجم اعلامي سياسي موجز
مصادر الكتابExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 09/154315 A/302.106 Livre Bibliothèque Centrale indéterminé Exclu du prêt